Перевод Росмэна
|
|
4ернокнижник | Дата: Суббота, 20.10.2007, 09:43 | Сообщение # 101 |
N.E.W.T.s
Группа: Модераторы
Сообщений: 670
Статус: Offline
| Вот гон! Росмены у себя на сайте писали что название книги выбирали опросом читателей. А щас этот маразматик старый говорит что это он придумал. Заврались совсем.
А ему бедняге уж ни чем не помочь, Он устал быть тем кем сегодня родился.
|
|
| |
TeeNa | Дата: Суббота, 20.10.2007, 11:32 | Сообщение # 102 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| Quote (4ернокнижник) Вот гон! Росмены у себя на сайте писали что название книги выбирали опросом читателей. А щас этот маразматик старый говорит что это он придумал. Заврались совсем. ну а как им ещё объяснить, что сначала книгу перевели "народники" вместе с названием, а им оставалось только выбрать понравившееся?
|
|
| |
froggy | Дата: Суббота, 20.10.2007, 17:11 | Сообщение # 103 |
Prefect
Группа: Пользователи
Сообщений: 43
Статус: Offline
| грянул, перекрикивая общий гомон, Грюм «Грянул Грюм», они издеваются, да? Добавлено (Сегодня, 17:02) --------------------------------------------- И тут, откуда ни возьмись, из пустоты появился уже окруживший их противник. *** Добавлено (Сегодня, 17:03) --------------------------------------------- Ребра, зуб и руку я починил. А запасные части уложил с собой – на будущее Добавлено (Сегодня, 17:03) --------------------------------------------- — Спасибо, — сказал Гарри и протянул руку, чтобы погрузить в щетку палец и покинуть этот дом. Добавлено (Сегодня, 17:04) --------------------------------------------- - Какая тварь сидела в углу моего кабинета в Хогвартсе, когда Гарри Поттер впервые попал в него? Какая сволочь? Какая, не побоюсь этого слова, скотина посмела сесть в кабинете Рема Люпина? Добавлено (Сегодня, 17:05) --------------------------------------------- Когда я ударил за¬клятием в Трэверса, с него сорвало капюшон, а ведь его тоже считают сидящим в тюрьме. Добавлено (Сегодня, 17:06) --------------------------------------------- Я докажу мою подлинность, Кингсли И ещё много, много, много, много... гавно в общем)))) ДибилЫ. Добавлено (Сегодня, 17:08) --------------------------------------------- На челюсти Люпина подрагивал мускул. Добавлено (Сегодня, 17:11) --------------------------------------------- после смерти Дамблдора, их Хранителя Тайны, все, кому Дамблдор открыл местонахождение дома на площади Гриммо, стал исполнять должность Хранителя поочередно
|
|
| |
TeeNa | Дата: Суббота, 20.10.2007, 17:11 | Сообщение # 104 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| Quote (froggy) считают сидящим в тюрьме улыбнуло, потому что я сразу представила фразу по-английски и поняла, как классно они росмэнулись
|
|
| |
Лелька | Дата: Суббота, 20.10.2007, 17:13 | Сообщение # 105 |
Professor
Группа: Армия Поттера
Сообщений: 1132
Статус: Offline
| прекрасный эвфимизм!)) надо запомнить))
|
|
| |
TeeNa | Дата: Пятница, 26.10.2007, 06:46 | Сообщение # 106 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| Я тут почитала форум Гаррика у Росмэна, так у меня сложилось ощущение, что люди вообще книгой не интересовались, когда читали, а читали просто чтобы прочитать, "как все". Например, вопросы форумчан: "я не могу понять почему на могиле родоков Гарри в дате смерти стоит восемьдесят какой то год...81 по моему.... " "Вам не кажется, что Ро ВСЮ историю придумала сразу..." и сколько таких ещё тем создают отдельно, чтобы изобрести велосипед... последний вообще не первый раз задают. Как я рада, что есть цивилизованные люди, которым не лень прочитать хотя бы не в оригинале интервью, а в переводе, если по английски не понимают. А некоторые только форум Росмэна и видят, будто последняя инстанция, куда можно податься с вопросами. Благо, есть люди, которые могут ответить на эти вопросы.
|
|
| |
xxnomadxx | Дата: Пятница, 26.10.2007, 08:18 | Сообщение # 107 |
Minister
Группа: Эксперт
Сообщений: 4196
Статус: Offline
| TeeNa, Недумаю, что люди не инетересуються чем то большим, чем вопросом придумала или не предумала! Но учитовая определеную политику администрации сайта, все нежелательные посты просто модерируються... Хотя и не совсем честно! Добавлено (Сегодня, 08:15) --------------------------------------------- Задя на форумы, так или иначе посвященых ГП, почти сразу можно наткнуться на темы в стиле : Россменовский бред и наши "кровные" нервы! И таких тем много! Так, что я верю в прогрессивное общество! Одно жалко. Почему, в у нас в СНГ всегда так, платим деньги за то, что изначально являеться продуктом мягко говоря "сырым"? Добавлено (Сегодня, 08:18) --------------------------------------------- Интересно, у переводчиков высшее образование? Я бы таких выгнала на первом же курсе! Впрочем, прежних переводчиков редактор заставил ЛУну перевести. Получилась Полумна Это я увидел на одном из форумов, причем посвящен он вовсе не ГП, а являеться форумом онлайн игры! Так, что не только вы непоймете "перевод" (Справедливости ради хочу заметит, что версию ГП в оригенале не четел, а значит собственых притензий пока иметь не могу!), таких много!
Серьезные девушки, как серьезные сайты. Для активирования всех возможностей, нужна регистрация. =)
|
|
| |
Уютная | Дата: Воскресенье, 28.10.2007, 10:11 | Сообщение # 108 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Статус: Offline
| прочитали-прочитали. и не раз. но ваш-то все равно был первым) ваш перевод и запомнился больше всего) а особенно его прочтение)
|
|
| |
|
TeeNa | Дата: Понедельник, 29.10.2007, 12:46 | Сообщение # 110 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| Quote (bard) TeeNa, а что у Росмэна есть форум? есть, на подсайте про Гаррика, там обсуждают и фильмы и книги и новости ... и даже перевод... только никто не прислушивается, ибо сообщения все "на деревню дедушке"
|
|
| |
Киссюшка | Дата: Понедельник, 05.11.2007, 13:57 | Сообщение # 111 |
Hoc erat in votis
Группа: Модераторы
Сообщений: 3254
Статус: Offline
| нашла вот опечатку стр.559 глава "История принца" .....рубашка по дней была чудная........
|
|
| |
MAXAOH | Дата: Понедельник, 05.11.2007, 13:58 | Сообщение # 112 |
House Head
Группа: Пользователи
Сообщений: 1365
Статус: Offline
| или вот Они вернулись в ХОЛОДНУЮ ДУШНУЮ полатку
http://avatars.kards.ru/author/list/25652/ мне нужно ваше мнение
|
|
| |
SilveryShadow | Дата: Понедельник, 05.11.2007, 15:45 | Сообщение # 113 |
Half-blood prince
Группа: Пользователи
Сообщений: 1807
Статус: Offline
| Насчет того, что Невилл стал профессором зельеварения в русской версии ГП, мне отчасти понятно. Все мы знаем, что росмэновцы очень любят вносить свою лепту в произведения, так и тут они решили добавить свой философии: Невилл, боггартом которого был как раз преподаватель зелий Снейп, мол, поборол свои страхи и утёр всем нос Пий Толстоватый - хаха ))) не хотела бы я жить с таким именем... В отстой, в общем. Купила только для того, чтобы поставить на полку.
"Генеалогия, Севочка, как картошка: лучшая часть в земле" (с)
|
|
| |
griffon | Дата: Понедельник, 05.11.2007, 20:02 | Сообщение # 114 |
N.E.W.T.s
Группа: Пользователи
Сообщений: 686
Статус: Offline
| Перевод сделан явно наспех
Невилл Лонгботтом - ролевка
|
|
| |
43PH06 | Дата: Понедельник, 05.11.2007, 20:55 | Сообщение # 115 |
В прошлом Тёмный Лорд
Группа: Пользователи
Сообщений: 4241
Статус: Offline
| На спех делались переводы,росмэном называемые пиратскими. При этом они наголову превосходят Росмэнский. Свинство-тратить три месяца на такую халтуру.
В топку Гарри Поттера!С Волдом у власти жилось бы магам лучше)))
|
|
| |
ASER | Дата: Суббота, 01.12.2007, 08:33 | Сообщение # 116 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Offline
| Не подскажете где можно скачать перевод РОСМЭНа, тож хочу почитать
|
|
| |
4ернокнижник | Дата: Суббота, 01.12.2007, 09:46 | Сообщение # 117 |
N.E.W.T.s
Группа: Модераторы
Сообщений: 670
Статус: Offline
| Вчера дочитал это чудо. "Они оплакивали своих мертвецов"...ну хотябы погибших. "Древеса" вот такого слова я вообще не знаю. В чемоданах у них "муть" а не хлам. "Он сжал в кулаки пустые руки", взял вот и свернул свои полые руки в 2 кулака. Невилл зельевар это вообще абсурд какойто. По всей книге разбросаны фразочки которые абсолютно не подходят к тексту. Причастные обороты выделяются 1ой запятой. Ужас! На мыло! На кол! Линчевать!
А ему бедняге уж ни чем не помочь, Он устал быть тем кем сегодня родился.
|
|
| |
Titania | Дата: Суббота, 01.12.2007, 09:54 | Сообщение # 118 |
Одна такая
Группа: Пользователи
Сообщений: 1998
Статус: Offline
| 4ернокнижник, кошмар ,что есчо скажешь
|
|
| |
4ернокнижник | Дата: Суббота, 01.12.2007, 12:03 | Сообщение # 119 |
N.E.W.T.s
Группа: Модераторы
Сообщений: 670
Статус: Offline
| Titania, на какую тему сказать?
А ему бедняге уж ни чем не помочь, Он устал быть тем кем сегодня родился.
|
|
| |
Titania | Дата: Суббота, 01.12.2007, 13:15 | Сообщение # 120 |
Одна такая
Группа: Пользователи
Сообщений: 1998
Статус: Offline
| 4ернокнижник, в смысле слов нет, чтобы эту ерунду описать
|
|
| |